Animal Names We (Dis)Praise By An Exploration and a mini-dictionary of Animal Epithets in Egyptian Arabic

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

Professor of Linguistics and Translation Faculty of Languages, Sohag University, Egypt.

المستخلص

Animals have always been a parallel world on which humans draw for service, food, entertainment, comfort, experimentation and insight. Animals have been a source of dread, humiliation and disgust as well. Humans have always used animals to shed light on their own conditions, e.g., in fables and parables and other allegories. They have used their names, behaviors and qualities to talk about their own species, and to positively or negatively evaluate and label one another. This article is an exploration into (Egyptian) Arabic zoosemies - animal names used for labeling and insulting and, less frequently, praising - with occasional references to and comparisons with English. Based on the exploration, a mini-dictionary of Egyptian Arabic animal epithets explained, illustrated and translated into English is complied.

الكلمات الرئيسية

الموضوعات الرئيسية


Ben, Wekesa Nyongesa (2013). When metaphorical language use fails: A case of Zoosemy in the late Qaddafi’s political speeches during the uprising. Greener Journal of Social Sciences 3(2): 110-119.
Culpeper, J. (1996). Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 25: 349-367
Domínguez, Pedro J. Chamizo & Zawislawska, Magdalena (2006). Animal names used as insults and derogation in Polish and Spanish. Philologia Hispalensis 20: 137-174.
Ferber, M. (2007). A Dictionary of Literary Symbols, 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Kieltyka, Robert (2010). Selected aspects of zoosemy: The conceptual dimension "origin/social status" at work. Philologia Hispalensis 24 (2/3): 167-189.
_________ (2017). "On the metaphor-metonymy interface in zoosemy: The case of tail." In: E. Louviot and C. Delesse (eds.), Studies in Language Variation and Change, 2: Shifts and Turns in the History of English (pp. 17-40). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
_________ & Kleparski, Grzegorz A. (2005). The scope of English zoosemy: The case of domesticated animals. Seria Filologiczna 25: 76-87.
 
Lakoff, G. & Turner, M. (1989) More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Leech, G. N. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.
Mazid, B. M  (2003). “Sharp wits and fine phrases”: Euphemism and dysphemism in the war-on-Iraq discourse. Cairo Studies in English. Department of English, Faculty of Arts, Cairo University, April  2003: 43-84. 
Schmauks, Dagmar  (2014). Curs, crabs, and cranky cows: Ethological and linguistic aspects of animal-based insults. Semiotica 198: 93 – 120.
Turner, M. (1996). The Literary Mind. Oxford: Oxford University Press.